Comments 3
There are no comments yet.
bokki
なんという大きさの FAT COCK でしょう!
こういう COCK を眼前で見たら恐怖を感じてしまうかも(^^;)。
自分にとっては『ほどよい』大きさの COCK が好いのかもしれません(^^)。
- 2018/02/16 (Fri)
- REPLY
みのる
シングルマンさんおはようございます。
それにしても立派なあそこですよね。
亀頭フェチにはたまらないです。
自分もビキニ穿いて真似してみようかな。(笑)
ところで、気になるのがTATOOの英語。日本語だとどういう意味になるのかな?
- 2018/02/17 (Sat)
- REPLY
Re:
bokkiさん
そうですね、
何事も「ほどほど」がいいのかもしれませんね。
でも、画像収集をするようになり
立派なcockをたくさん見てきたせいでしょうか、
この大きさならまだまだ私の許容範囲です (^^;) 。
ただ、実際に目の前で生で見たら
恐怖を感じるのかな … (^^;) 。
みのるさん
細かいところまでよく目が届きますね。
直訳すれば「自分でいるために自分を許す」ぐらいの意味かな…
と思いましたが、調べると
「allow yourself to~」には「敢えて~する」という意味もあるようだし、
すみません、やはり私の英語力では正しい意味が分かりません (-_-;) 。
- 2018/02/18 (Sun)
- REPLY